《傷寒論》第174條:傷寒八九日,風濕相搏,身體疼煩,不能自轉側,不嘔、不渴、脈浮虛而澀者,桂枝附子湯主之。 若其人大便鞭,小便自利者,去桂加白術湯主之。
注解:本來有濕,又被風邪,因謂風濕相搏。太陽傷寒已八九日,又續發風濕相搏證,身體疼煩,為全身痛劇,以至煩躁不寧。不能自轉側,為由于肢體痛劇,而不能以自力轉側的意思。 因未傳少陽故不嘔; 因未傳陽明故不渴。 雖病還在外,但已虛極入陰,故脈浮虛而澀,因以桂枝附子湯主之。
若其人大便硬,而小便頻利者, 則津液絕于里,不宜再行汗解, 因去桂加白術湯主之。 按:小便自利,宜作小便頻數解, 苓、術等利尿藥與附子為伍反治虛衰性的小便失禁, 本條所述,即由于小便失于收攝而自利,水分被奪,大便因硬。(病理的認識)
水濕在表之證,本宜發汗治之, 但渴而下利,小便數者,皆不可發汗,(治療方法)《金匱?水氣病篇》有明文,可互參。 【辨證要點】表虛寒,關節痛疼,脈浮虛而澀者;可用本方治之。
|