松樹下,溪泉邊,偷閑樂余年 編輯整理 山客 【要點】0、序歌;1、歸隱歌(清代-柯葆真);2、隱居(清代-柯葆真); 3、歸來晚,文君未寐,相對小窗前;4、唱一曲歸來未晚,歌一調湖海茫茫;5、榮華花上露,富貴草頭霜;6、嘆人生、杳似萍浮;7、西江月·世事短如春夢 〔宋代〕朱敦儒;8、興和廢,長和短,梅花窗外冷眼看;9、不如歸隱;10、陶淵明《歸去來兮辭(并序)》;11、笑,笑,笑 0、序歌 樽中月,笑里刀,莫問恩仇,且把酒澆。浮沉隨浪逝,狂歌趁今朝。名和利,盡煙消。——《狂風卷奔云飆》片頭曲 1、歸隱歌(清代-柯葆真) 林泉好,林泉好,林泉自有無窮妙。看破富貴似浮云,此中佳趣誰知道。 養性天,勵真操,不識不知忘昏曉。饑餐松子渴飲泉,寒披一件補納襖。 無憂慮,無煩惱,一心專把紅塵掃。不求將相媚王侯,只訪高人慕佛老。 持貝葉,煉火棗,一陽初動寒梅早。不明剝復迭變遷,休說乾坤分鼎灶。 精要固,神要寶,方知夭壽由我造。三還九轉大丹成,萬載千秋形不槁。 不養蠶,不種稻,氣足何須圖溫飽。有時散步聽流泉,有時月下大醉倒。 這幽情,說不了,長笑嗄嗄樂滔滔。絳鳳紫鸞舞碧林,白鹿黃猿睡瑤草。 雪花飛,煙霞繞,功成火到還知否。霹靂一聲天門開,拍手浩歌歸蓬島。 2、隱居(清代-柯葆真) 棲隱崖前,散步溪邊,考盤間安享天年。浮名浮利,不掛心田,看幾篇經,幾張畫,幾枝蓮。 綠滿窗前,苔上階邊,這幽情正好忘年。笑讀古書,竭力耕田,栽一園桃,一林竹,一池蓮。 或飲花前,或釣湖邊,且偷閑以樂余年。靜觀世事,滄海桑田,恰似浮云,似流水,似秋蓮。 書滿床前,琴伴身邊,嘆人生能壽幾年。貪求什么,華屋良田,只慕希夷,慕靖節,慕青蓮。 3、歸來晚,文君未寐,相對小窗前 北苑春風,方圭圓璧,萬里名動京關。碎身粉骨,功合上凌煙。尊俎風流戰勝,降春睡、開拓愁邊。纖纖捧,研膏淺乳,金縷鷓鴣斑。 相如,雖病渴,一觴一詠,賓有群賢。為扶起燈前,醉玉頹山。搜攪胸中萬卷,還傾動、三峽詞源。歸來晚,文君未寐,相對小窗前。——宋代黃庭堅《滿庭芳·茶》 4、唱一曲歸來未晚,歌一調湖海茫茫 世事茫茫,光陰有限,算來何必奔忙!人生碌碌,競短論長,卻不道榮枯有數,得失難量。看那秋風金谷,夜月烏江,阿房宮冷,銅雀臺荒。榮華花上露,富貴草頭霜。 機關參透,萬慮皆忘。夸什么龍樓鳳閣,說什么利鎖名韁。閑來靜處,且將詩酒猖狂。唱一曲歸來未晚,歌一調湖海茫茫。 逢時遇景,拾翠尋芳,約幾個知心密友,到野外溪旁。或琴棋適性,或曲水流觴,或說些善因果報,或論些今古興亡。看花枝堆錦繡,聽鳥語弄笙簧。一任他人情反復,世態炎涼。優游閑歲月,瀟灑度時光。 ——清·沈復《浮生六記·卷六·養生記道》 5、榮華花上露,富貴草頭霜 榮華富貴不過是花上露水草頭白霜,過眼煙云如夢一場,不必強求。不如在茫茫湖海之上,盡情縱歌作曲,瀟灑自在,不在意時間空間,一切度外,只求真與樂,更別談煩擾的世俗。 手把青秧插滿田,低頭便見水中天。六根清凈方為道,退步原來是向前。 6、嘆人生、杳似萍浮 艤蘭舟。十分端是載離愁。練波送遠,屏山遮斷,此去難留。相從爭奈,心期久要,屢更霜秋。嘆人生、杳似萍浮。又翻成輕別,都將深恨,付與東流。 想斜陽影里,寒煙明處,雙槳去悠悠。愛渚梅、幽香動,須采掇、倩纖柔。艷歌粲發,誰傳馀韻,來說仙游。念故人、留此遐洲。但春風老后,秋月圓時,獨倚西樓。 ——宋代查荎《透碧霄·艤蘭舟》 7、西江月·世事短如春夢 〔宋代〕朱敦儒 世事短如春夢,人情薄似秋云。不須計較苦勞心,萬事原來有命。 幸遇三杯酒好,況逢一朵花新。片時歡笑且相親,明日陰晴未定。 8、興和廢,長和短,梅花窗外冷眼看 興廢總關情,看落霞孤鶩,秋水長天,幸此地湖山無恙;古今才一瞬,問江上才人,閣中帝子,比當年風景如何? 嘆目前機關漢,聲色臭味任他瞞,長笑一聲天地寬。 9、不如歸隱 碧樹深林夏景涼,薰風飄競日偏長。 閑時棋局娛賓樂,忙里吟詩慰己惶。 臣節櫟才惟謹肅,圣明敷德化頑強。 退暇狂聲心猶耿,祈愿烽煙息障疆。 ——宋代 鈄(tǒu )元珍《歸隱》 【今譯】夏日深林中綠樹下,清涼的景象使人心曠神怡,微風吹拂著,似乎與白日相較,更顯得漫長。空閑時刻,與友人們一起下棋,娛樂自得其樂,忙碌之中,吟詠詩篇,慰藉內心的憂慮。身為臣子,恪守節操,以才干向櫟樹一般堅固,效法圣明君主,傳播美德,將教化持續堅強地傳承下去。放下閑暇時的狂放不羈,心中依然懷著對國家安寧的關切,祈愿希望戰火能夠熄滅,邊疆不再受到干擾。 鈄元珍(1071~1140),字寶榮,紹興(今屬浙江)人。二十歲中進士(哲宗元佑六年(1091)),累官兵部左侍郎。 10、陶淵明《歸去來兮辭(并序)》 余家貧,耕植不足以自給。幼稚盈室,瓶無儲粟,生生所資,未見其術。親故多勸余為長吏,脫然有懷,求之靡途。會有四方之事,諸侯以惠愛為德,家叔以余貧苦,遂見用于小邑。于時風波未靜,心憚遠役。彭澤去家百里,公田之利,足以為酒,故便求之。及少日,眷然有歸歟之情。何則?質性自然,非矯厲所得;饑凍雖切,違己交病。嘗從人事,皆口腹自役;于是悵然慷慨,深愧平生之志。猶望一稔,當斂裳宵逝。尋程氏妹喪于武昌,情在駿奔,自免去職。仲秋至冬,在官八十余日。因事順心,命篇曰《歸去來兮》。乙巳歲十一月也。 歸去來兮,田園將蕪胡不歸!既目以心為形役,奚惆悵而獨悲?悟已往之不諫,知來者之可追。實迷途其未遠,覺今是而昨非。舟遙遙以輕飏,風飄飄而吹衣。問征夫以前路,恨晨光之熹微。 乃瞻衡宇,載欣載奔。僮仆歡迎,稚子候門。三徑就荒,松菊猶存。攜幼入室,有酒盈樽。引壺觴以自酌,眄庭柯以怡顏。倚南窗以寄傲,審容膝之易安。園日涉以成趣,門雖設而常關。策扶老以流憩,時矯首而遐觀。云無心以出岫,鳥倦飛而知還。景翳翳以將入,撫孤松而盤桓。 歸去來兮,請息交以絕遊。世與我而相違,復駕言兮焉求?悅親戚之情話,樂琴書以消憂。農人告余以春及,將有事于西疇。或命巾車,或棹孤舟。既窈窕以尋壑,亦崎嶇而經邱。木欣欣以向榮,泉涓涓而始流。善萬物之得時,感吾生之行休。 已矣乎!寓形宇內復幾時!曷不委心任去留?胡為乎遑遑欲何之?富貴非吾愿,帝鄉不可期。懷良辰以孤往,或植杖而耘耔。登東皋以舒嘯,臨清流而賦詩。聊乘化以歸盡,樂天天命復奚疑! 【今譯】 我家境貧困,耕種田地不夠用來供給自己(生活)。孩子生了一屋子,米缸里沒有儲存的糧食,維持生活所需要的東西,(我也)沒有得到它的辦法。親戚朋友經常勸我出去做個小官,我自己也產生了這種念頭,(但)求官又沒有門路。剛巧碰上有出使到外地去的事情,各地州郡長官都以愛惜人才為美德,我的叔父因為(看到)我貧困艱苦(就加以推薦),于是就被任命為小城的官吏。在那時,戰亂還沒有平息,心里害怕遠地的差使。彭澤縣距離家鄉只有一百里路程,公田收獲的糧食足夠釀酒之用,因此就請命要了下來。(但)沒幾天,思念田園,就產生了歸鄉的念頭。為什么呢?(因為我的)本性坦率自然,不是勉強做作所能夠改變的;饑凍雖然是切膚之痛,但違背自己本心(更會)使我受到雙重的痛苦。我曾經做過一些事情,(但)都是為了口腹的需求而勉強驅使自己;于是煩惱得憤懣不已,感到自己非常有愧于平生的志愿。但還是想等到秋收以后,就收拾行裝連夜離去。(可是)不久,嫁到程家的妹妹在武昌去世,我心情悲痛,希望立刻就去奔喪,于是就自己棄官離職了。從秋八月到冬季,在官位上做了八十多天。趁著這件事情來抒發自己心里的情意,寫了篇文章命名為《歸去來兮》。時在乙巳年十一月。 回去吧,田園快要荒蕪了,為什么還不回!既然自認為心志被形體所役使,又為什么惆悵而獨自傷悲?認識到過去的錯誤已經不可挽回,知道未來的事還來得及補救。實在是誤入迷途還不算太遠,已經覺悟到今天“是”而昨天“非”。船在水面輕輕地飄蕩著前進,微風徐徐地吹動著上衣。向行人打聽前面的道路,遺憾的是天剛剛放亮。 剛剛看見了自家的房子,一邊高興,一邊奔跑。童仆歡喜地前來迎接,幼兒迎候在家門。庭院小路雖將荒蕪,卻喜園中松菊還存。我拉著幼兒走進內室,屋里擺著盛滿酒的酒樽。拿過酒壺酒杯來自斟自飲,看看院子里的樹木,覺得很愉快。靠著南窗寄托著我的傲世情懷,深知住在小屋里反而容易安適。天天在園子里散步自成樂趣,盡管設有園門卻常常閉關。拄著手杖或漫步或悠閑地隨處休息,不時地抬起頭來向遠處看看。云煙自然而然地從山洞飄出,鳥兒飛倦了也知道回還。日光漸暗太陽將快要下山,我撫摸著孤松而流連忘返。 回去吧,讓我同外界斷絕交游。既然世俗與我乖違相悖,我還駕車出游有什么可求?親戚間說說知心話兒叫人心情歡悅,撫琴讀書可藉以解悶消愁。農人們告訴我春天已經來臨,我將要到西邊去耕耘田畝。有時坐著有布篷的小車,有時劃著一只小船。即探尋幽深曲折的山溝,也經過道路崎嶇的小丘。樹木長得欣欣向榮,泉水開始涓涓奔流。羨慕萬物恰逢繁榮滋長的季節,感嘆我的一生將要結束。 算了吧!身體寄托在天地間還能有多少時候(活在世上還能有多久)?為什么不隨心所欲,聽憑自然地生死?為什么心神不定啊,想要到哪里去?企求富貴不是我的心愿,修仙成神是沒有希望的。愛惜美好的時光,獨自外出。有時扶著拐杖除草培苗。登上東邊的高岡,放聲呼嘯。面對清清的流水吟誦詩篇。姑且順隨自然的變化,度到生命的盡頭。樂安天命,還有什么可疑慮的呢? 11、笑,笑,笑 滄海笑,滔滔兩岸潮,浮沉隨浪記今朝。 蒼天笑,紛紛世上潮,誰負誰勝出天知曉。 江山笑,煙雨遙,濤浪淘盡,紅塵俗世知多少。 清風笑,竟若寂寥,豪情還剩了一襟晚照。 蒼生笑,不再寂寥,豪情仍在癡癡笑笑。 ——《滄海一聲笑》詞、曲-香港-黃沾 (責編:中條山客) 2025年5月12日星期一,三門峽上陽書院 |
|