“科研寫作研究所”公眾號由國高集團科研寫作研究院主辦,是國內人文社科領域專業和有影響力的科研寫作研究與教育平臺。公司現為教育部高教司產學合作協同育人項目立項單位、教育部高校學生司供需對接就業育人項目立項單位、人社部國家職業資格培訓鑒定實驗基地“論文寫作指導”師資職業課程證書和教育部教育技術與資源發展中心COSE項目“論文寫作能力”學生技能課程招生服務機構。自2012年成立以來,我們已經為國內1000多家高校/科研院所、500多萬中青年教師/科研人員以及碩博研究生/本科生提供服務。
論文標題是否吸睛,直接影響期刊編輯對投稿論文的第一印象。之前推文的文章如《論文標題擬制的五個模板》和《期刊論文標題擬制的11種方式》,我們已經介紹了論文標題擬制的多種方式。不過,那些文章多是介紹標題“吸睛”應當突出哪些要素,比如應盡可能體現第四要素。本次,我們進一步介紹論文標題“吸睛”要素的實現方式,也就是,相關的“吸睛”要素到底是怎么想到的。需要說明的是,本文選用的論文標題案例,出自C刊《世界經濟》公眾號推送的幾篇年度“最受關注的推文”。這些“推文”所使用的標題,對《世界經濟》刊發過的論文標題作了進一步優化。一、善用成語/俗語:研究問題核心邏輯詞識別 文化隱喻意象選擇成語和俗語都體現著中華文化基因,屬于約定俗稱、流傳較廣的固定術語,具有較廣的普及性和接受度。把成語、俗語呈現到論文標題中,能起到吸睛的效果。具體包含兩個步驟,分別是:首先識別出論文研究問題里的核心邏輯詞,其次圍繞上述邏輯詞作跨學科聯想,選擇體現了相關隱喻的具體文化意象。比如《世界經濟》2023年第10期刊發的論文《低技能勞動力流入與中國城市經濟發展》,在同名公眾號推介時,標題改成了《河海不擇細流——低技能勞動力流入對城市發展的影響》。優化后的標題,巧妙地融入了“河海不擇細流”這句成語。原標題“低技能勞動力流入”中的“流入”,是論文研究問題中的核心邏輯詞。期刊編輯由勞動力“流入”想到了自然界地“流水/水流”。這屬于跨學科聯想。另外,原標題提到的“低技能勞動力”與“城市經濟”,體現出明顯的對比意味。因此,接下來就要思考:自然界的什么“流水”體現著明顯的強弱對比?另外,論文結論是“降低對低技能勞動力的落戶要求,能吸引更多低技能勞動力向大城市流動”。因此,論文標題如果圍繞“流水”擬制,還得體現出“強者對弱者的包容、接納”這層隱喻。這就涉及到文化意象的選擇。最終,期刊編輯選擇了“河海不擇細流”這句成語。其中,“細流”對應“低技能勞動力”,“河?!睂俺鞘薪洕?,“不擇”對應“城市對低技能勞動力的接納”。類似的標題,還有《黃瓜刷綠漆,終被市場棄:環保信息粉飾行為的潛在影響》,論文原標題是《環境信息粉飾行為的潛在影響》(《世界經濟》2024年第4期)。優化后的標題,將俗語的隱喻含義與研究問題的字面含義對應起來。首先,原標題中的“環境信息粉飾”,也叫“漂綠”,由“漂綠”可以很自然地想到生活中的“綠色”。其次,“粉飾”意味著造假,“人造綠色”對應著什么文化意象呢?很顯然,是“黃瓜刷綠漆”這句俗語。當然,“黃瓜刷綠漆”這句俗語,原本后面跟的是“裝嫩”,但跟論文問題不搭。期刊編輯將其改為跟“黃瓜刷綠漆”更為對仗的“終被市場棄”,呼應并回答了“潛在影響”這一問題。太陽底下沒有新鮮事,一切不過是歷史的輪回。從這個角度說,論文標題體現“古今中外”,可以讓標題更加厚重而不單薄,從而達到標題吸睛的效果。這一效果,是通過“歷史記憶喚醒”和“文言句式化用”實現的。其中,歷史記憶喚醒,就是把跟論文問題相關的歷史意象提取出來,把過去已經發生的事情跟當今的問題聯系起來;文言句式化用,就是在前人(特別是古人)已有表述的基礎上,活學活用,呈現具體的觀點。比如,《屯墾興,則西域興》是論文《移民的持久影響:來自新疆兵團屯墾的證據》(《世界經濟》2023年第11期)優化后的標題。這篇論文研究的是早期大規模移民對中國新疆發展的長期影響,具體背景是20世紀50-80年代陸續承接了來自全國各地的大批援疆人員。這原本是一個新中國成立后的現代故事,但優化后的標題卻強調“屯墾”和“西域”,一下子把人們拉回到數千年前的古代。這就是試圖喚醒人們對于古代屯墾的歷史記憶,借此突出新疆兵團屯困的厚度。另外,從句式語法上看,“屯墾興,則西域興”有古文文風,表達簡約但內容豐富。其句式是“A則B”,強調因果關系,回答了原標題“移民的持久影響”這一問題。這里的“制造對立/沖突”,不是指虛構對立或沖突,而是指在論文標題中把“對立/沖突”概括出來?!皩α?沖突”意味著不和諧,存在不確定性。這與論文問題“答案未知”的特征不謀而合。另外,“對立/沖突”還帶有獵奇、引人入勝的意味。這兩個特征,決定了“制造對立/沖突”可以讓論文標題更吸睛。這樣的標題,可以通過“社會痛點”與“抽象變量”相關聯而實現。比如,《世界經濟》2023年第10期《貿易開放與年齡收入差距:基于雙重技能要素稟賦視角》,這個標題中規中矩,優化后的標題為《“35歲危機”:貿易開放視角下的年齡收入差距》。這篇論文實際是以不同年齡的收入差異作為切入點,從貿易開放角度剖析了大齡勞動者就業困難的市場原因。但不管是“貿易開放”“年齡收入差距”,還是“雙重技能要素稟賦”,都是些偏學術的專業概念。而優化后的標題,直接把上述抽象的學術話語生活化,用公眾更為熟悉的“35歲危機”,來指代大齡勞動者的就業困境。另外,“危機”一詞的使用,也比原標題中的“差距”更為觸目驚心,更能引起讀者共鳴。四、在研究發現中體現問題:靜態描述轉為動態預測 應然與實然對應 “在研究發現中體現問題”其實就是,把論文標題中的“研究問題”和“研究發現”這兩個要素合二為一。這樣的標題之所以吸睛,是因為它比常規標題多了“研究發現”這個要素,而且“研究問題”和“研究發現”合二為一,又節省了字數,不致因多了一個要素而標題臃腫,讓人讀不下去。這樣“吸睛”的標題,是通過“靜態描述轉為動態預測”和“應然與實然對應”而實現的。比如,《多勞能否多得:超時加班與勞動收入份額》這個標題,是對《超時加班與勞動收入份額:基于衛星夜間燈光的經驗證據》(《世界經濟》2023年第10期)的進一步優化。我們日常經常聽到的是“多勞多得”,但這個優化后的標題卻叫“多勞能否多得”。原標題中的“超時加班與勞動收入份額”,只是羅列了論文所用的兩個重要變量,但看不出任何傾向性,屬于一種靜態的平實描述。而優化后的“多勞能否多得”,則體現出明顯的動態性。也即,一個人如果“多勞”,那么一定“多得”嗎?這就體現出時間先后的動態性,而且是一種動態的預測,預測到底“多得還是不多得”。如果仔細觀察,還會發現優化后的標題有兩個顯著特征。一是,主標題與副標題分別對應“應然”與“實然”。其中,主標題“多勞能否多得”雖是疑問,卻暗含明確的答案,也就是“多勞應當多得”,這是“應然”。因為如果“多勞”已經實現了“多得”,那么,這篇論文就沒有研究的必要了。正因為“多勞”與“多得”還沒有完全匹配,所以論文才追問“多勞能否多得”。二是,主標題中的“多勞”和“多得”,分別對應副標題中的“超時加班”和“勞動收入份額”。從這個角度說,單單主標題就已經體現了“在研究發現中體現問題”。五、小結 以上就是論文標題“吸睛”要素的4種實現方式。當然,本文雖然認為《世界經濟》公眾號推文擬制的標題更好,但這不代表《世界經濟》刊發論文時所用的標題就絕對不好。實際上,后者的標題也是完全規范的。另外,本文僅針對之前提到幾種論文標題“吸睛”要素,介紹了對應的實現方式。未來將圍繞其他幾種“吸睛”要素,繼續介紹如何實現。
|