西班牙巴塞羅那,位于波布倫努公墓前的“死亡之吻”雕塑。基座上刻著:“他年輕的心已經(jīng)熄滅。靜脈中的血漸漸冰冷,所有的力量已經(jīng)消逝,在他陷入死亡的懷抱之后,信仰被頌揚,阿門。”中科英華股吧寧波聯(lián)合股吧董文標(biāo)出逃
23歲進(jìn)入火葬場工作后,凱特琳·道蒂見過各種各樣的死人。 出生便長相畸形的嬰孩;渾身文滿小鳥、海浪等象征自由的圖案,卻在監(jiān)獄過了大半輩子的犯人; 死于車禍、面目全非的少年;因病痛折磨以殘缺枯骨告別人世的病人;被背部褥瘡一點點吞噬生命的老者…… 這個畢業(yè)于中世紀(jì)歷史專業(yè)、身高近1.8米的美國女孩每天要火化6具尸體,在這之前,她還需要確認(rèn)逝者身份,為他們收拾好儀容,有時還會去收斂遺體。 她的指甲縫里、衣服上、頭發(fā)絲中常年沾著的薄薄塵埃,總在無意間提醒著“那些鮮活的生命曾經(jīng)存在過”。 因為對死亡的未知與恐懼,墓地也成為關(guān)于追逐、終點等意象的符號。/《西部世界》 至今,凱特琳已與死亡、殯葬這些為世人避諱之事打了12年交道,她說自己深切感受到人們對死亡的畏懼與修飾。 如人類學(xué)家厄內(nèi)斯特·貝克所說,“一直在人類心里作祟的,好像只有對死亡的恐懼,別無其他”。 凱特琳想改變這一切,想讓更多人用更有尊嚴(yán)、更勇敢的方式與死亡對話。她寫下記錄自己的火葬場從業(yè)經(jīng)歷的書《好好告別》,在視頻網(wǎng)站開設(shè)“殯葬師問答”專屬頻道,逐漸決定“將死亡當(dāng)作自己的終生職業(yè)”。 凱特琳說:“否認(rèn)死亡的文化正在阻礙人們獲得善終,克服恐懼并消除誤解并非易事,但努力去揭開死亡的真相,也許能讓我們更好地活著。” 是什么讓他們死亡? 在進(jìn)入西風(fēng)火葬場工作前,凱特琳對這一行業(yè)毫無了解。 在她印象中,殯葬師應(yīng)該是穿著西裝在逝者身體上做一些秘密化學(xué)實驗的角色,“但絕不是像我這樣的年輕女性”。 凱特琳讀大學(xué)時研究中世紀(jì)死亡文化,將時間大把花在諸如耶魯大學(xué)博士凱倫·堡姆加特所著的《來自冥界的幻想與傳說——解讀帕果原住民的死亡觀》這類學(xué)術(shù)論著上。 畢業(yè)之后,她有一種很強烈的感覺——“為了解死亡,需要接觸更真實的死亡”。 乘地鐵從舊金山穿過海灣大橋到達(dá)奧克蘭,西風(fēng)火葬場就坐落于此。2007年,這座收費低廉的倉庫式火葬場,迎來了23歲的新職員凱特琳。 努力地活著,體面地離去。/《入殮師》 “一個女孩永遠(yuǎn)都記得她刮過的第一張死人臉。”凱特琳進(jìn)入火葬場第一天的第一個任務(wù),是給一位生前名叫拜倫的70歲老人刮胡子。 她小心地戴上膠皮手套,戳了戳拜倫冰冷、僵硬的雙頰,摸了摸他長了好幾天的胡茬。 她試圖將拜倫的雙眼合上,但他布滿老年斑的眼皮像百葉窗一樣,剛一閉上就彈開;嘴巴也合不上,凱特琳用力按了幾秒,拜倫的嘴再次彈開。 “我是個新來的菜鳥,只有一個選擇,拿起那把粉色刮胡刀,開始給死人刮臉的職業(yè)生涯。”拜倫生前做了40年會計,最終未能逃脫肺癌的魔掌。 事實上,凱特琳對每一具經(jīng)手的尸體都充滿好奇:“是什么讓他們死亡,從生者的世界來到火葬場與我相遇?” 在西風(fēng)工作的第二天,凱特琳見到了帕德瑪,一個斯里蘭卡和北非的混血兒。 她披頭散發(fā),頭發(fā)毛躁得結(jié)了團(tuán),半張臉布滿霉菌,左胸也陷了下去。查閱死亡注冊系統(tǒng)、驗尸官報告及死亡證明之后,凱特琳發(fā)現(xiàn)帕德瑪患有一種由基因引起的罕見病,三十出頭便香消玉殞。 為讓醫(yī)生查明死亡原因,她的遺體在斯坦福大學(xué)醫(yī)院保存了好幾個月。“你在此刻會想,她活著的時候經(jīng)歷過多少煎熬與折磨?” 臺灣花蓮縣花蓮市的佐倉公墓。/Fred Hsu 但并不是每個故事都有完整的記錄。選擇在華盛頓結(jié)束自己22歲生命的雅各布讓凱特琳印象深刻。 雅各布有個隨身背包,里面有普通的換洗衣物、護(hù)膚品、工夫茶杯,一沓漢字學(xué)習(xí)卡,錢包里有身份證、學(xué)生證、駕照,一張到舊金山的巴士票背后寫著“食人”這個英語單詞。 “直到把雅各布推進(jìn)火爐的那一刻,我也不知道他為何自殺,對他的了解還僅限于他22歲、來自華盛頓州、學(xué)中文,至少在臨死那一天對食人感興趣。” “死亡會是我一生的事業(yè)” 2500萬,這是美國每年的死亡人口總量。但“死者卻被巧妙地隱藏起來,藏在假冒的擔(dān)架下、飛機貨艙中、秘密的停尸房以及我們的意識深處,以至于生者很難察覺到這一數(shù)量變化”。 凱特琳記得有一次去參加童年好友母親的葬禮,牧師致悼詞時未曾正面提及死亡,只是念道:“她的靈魂是一頂帳篷,殘酷的生命之風(fēng)吹過棕櫚樹,將我們姐妹的帳篷吹倒。” 朋友瑪拉的奶奶中風(fēng)去世,葬禮那天瑪拉給凱特琳發(fā)了一條短信: “墳已經(jīng)挖好了,我們站在邊上,旁邊就是奶奶的棺材和人工草皮。我一直以為他們會當(dāng)著我們的面讓棺材入土,結(jié)果沒有。我們走的時候,棺材還待在原地,根本沒被埋到墳里。” 清代后期的出殯景象。/Internet Archive 經(jīng)過修飾美化的死亡與離別背后,有時也并非全然是人們所理解的殘酷。在西風(fēng)火葬場工作,每日見證生離死別,凱特琳很少流淚,馬修與莫琳夫婦是個例外。 莫琳患癌去世時才五十出頭,留下癱在輪椅上的丈夫馬修獨自生活。前往馬修家為莫琳安排火葬事宜時,凱特琳看到掛歷上寫著滿滿不舍:“9月17日,莫琳走了。” 凱特琳至今仍記得,自己親手將莫琳的骨灰交到馬修手里那天,馬修一動不動,眼睛都沒抬一下,輕輕道謝后,他像抱嬰兒似的將棕色的骨灰盒抱在懷中。幾周后,凱特琳在火葬場的冷庫中看到了馬修的遺體。 火化馬修時,他的姐姐帶著一些私人物品前來,希望它們能隨馬修一起離開,里面有一縷莫琳的頭發(fā)、兩個結(jié)婚戒指、15張兩人不同時期的照片,還有莫琳的身份牌。 “我曾經(jīng)將身份牌系在莫琳身上火化,最后留在了骨灰堆里,這樣保存在儲藏柜和閣樓里的骨灰年代再久遠(yuǎn),也知道是誰的。”凱特琳沒想到,馬修會將手伸進(jìn)莫琳的骨灰中摸索且找到它。 “很榮幸,我就這樣步入了只屬于他們的最后一刻,見證了他們愛情故事的最后篇章。” 帕舒帕蒂納特廟火葬場。/松岡明芳 在西風(fēng)工作10個月后,凱特琳說自己意識到“死亡會是我一生的事業(yè)”。她想教人們像老祖宗那樣打理自家人的遺體,親手清潔遺體,牢牢掌控自己的恐懼。 她決定申請入讀殯葬學(xué)校,成為一名職業(yè)殯葬人,并夢想成立一家“洛杉磯殯儀館”。 但實現(xiàn)這些并不容易。從進(jìn)入火葬場工作到在殯儀學(xué)校上學(xué),凱特琳都不敢公開討論否認(rèn)死亡的文化現(xiàn)象。 直到2011年,她在網(wǎng)上開設(shè)了一個名為“殯葬師問答”的連載版塊,通過黑色幽默短片談?wù)撍劳雠c喪葬話題。截至2019年4月,有超過9000萬人瀏覽。 只是,8年來,對凱特琳的網(wǎng)絡(luò)攻擊從未停止過。“里面充斥著歧視女性和否定我們這個行業(yè)的留言,會讓我傷心難過一輩子。” 一場關(guān)于死亡的教育 凱特琳被很多人問過,年紀(jì)輕輕為何選擇在西風(fēng)這樣陰森的火葬場工作?她說,因為想給年幼時那個堅信“只要不被死神看見,死神就不會把你帶走”的小凱特琳作出補償。 5歲和8歲時的兩次經(jīng)歷,一度被凱特琳稱為“給自己的死亡教育”。 古羅馬角斗士馬賽克畫;倒地的人身旁Θ字母,代表塔納托斯(即死亡)。/wiki 5歲那年,一條金魚被裝在灌有過濾水的塑料袋里被父親帶回了家,并取名為“刺客”。但沒過多久,“刺客”便染上了白點病(也稱“多子小瓜蟲病”),這種寄生蟲會讓水生生物慢慢死去。 有一天,母親起床時,發(fā)現(xiàn)“刺客”的小尸體浮在水面上。 為了不嚇到小凱特琳,當(dāng)天晚上,母親坐到她身邊一臉嚴(yán)肅地握住她的手說:“寶貝,‘刺客’生病死了,今早發(fā)現(xiàn)時,它已經(jīng)一動不動了。” 小凱特琳則堅持稱:“不,母親,它沒死。”她隨即將母親領(lǐng)到魚缸前,一條白色的魚漂在水面附近紋絲不動,可當(dāng)母親正要用手去捅時,小魚竟然開始在魚缸里四處亂竄。 “其實我和父親在早上就發(fā)現(xiàn)了‘刺客’的死亡,父親把它的尸體沖進(jìn)了馬桶,又去買了條健康的白色小魚,樣子和生病的‘刺客’一模一樣。” 凱特琳說,那是她從大人那兒學(xué)到的第一課——偽裝死亡。“因為人們覺得一旦直視死亡,就會陷入對它的恐懼。” 沒幾個人能擁有直面永別的勇氣。/《哈利·波特與死亡圣器》 凱特琳很小就學(xué)會快進(jìn)錄像帶,將動畫片和恐怖電影中所有涉及“死”的畫面悉數(shù)跳過。直到1993年的一天,8歲的凱特琳親眼目睹了一場創(chuàng)傷性死亡的發(fā)生。 那天她準(zhǔn)備去參加一個購物中心舉辦的萬圣節(jié)化裝比賽。 表演結(jié)束后,在商場二樓的凱特琳正要叫在一樓的父親,余光掃到在二樓自動扶梯口處,有一個小女孩企圖爬上扶梯頂端的扶手,突然身體一歪,從大概9米高的扶梯上掉下來,臉朝下摔在一樓的金屬柜臺上,發(fā)出可怕的“砰”聲。 凱特琳說,直到今天,她都再沒聽到過女孩母親那般絕望的叫聲。而當(dāng)時的她也被嚇出創(chuàng)傷后應(yīng)激障礙。 “那一晚,我不敢關(guān)燈睡覺,一直坐到天亮。那個女孩仿佛墜入我的心,擊中我內(nèi)心的恐懼。”她倏然明白,“我早晚會死,所有人都會死。” 《死亡之舞》,15世紀(jì)末伯恩特·諾科特作品,現(xiàn)藏于愛沙尼亞首都塔林的圣·尼古拉教堂。畫中的骷髏與凡人共舞,從左至右依次是教皇、皇帝、貴族等階級,最后以嬰兒結(jié)束,預(yù)示著面對死亡人人平等。 由于陷入對死亡的焦慮,凱特琳有好幾個月都低著頭,讓口水流到衣服上,任濕漬慢慢擴大,好像這樣可以宣告“我不在乎自己的生命”,以此抵御內(nèi)心的懼怕。 很多年后,終于從8歲經(jīng)歷中稍微舒緩的凱特琳會想,如果能讓其他孩子盡早了解死亡,免得他們第一次接觸死亡時心靈慘遭重創(chuàng),該有多好。 保留逝者最后的尊嚴(yán) 15世紀(jì)中期有一幅德國木版畫名為《戰(zhàn)勝誘惑》,畫中主人公是一名臥床不起的垂死之人,天堂和地獄的使者圍繞在他身邊,激烈爭奪著他的靈魂,而主人公看起來格外安詳,臉上的笑容好像在對世人說:“是的,我就要死了,這我知道。” 凱特琳十分喜歡這幅畫,她常想:我們怎么才能像這個人一樣,冷靜地迎接自己的死亡,為死神的到來做好準(zhǔn)備?凱特琳覺得,“我們就生活在死亡之中,只是現(xiàn)代醫(yī)學(xué)給了人們一個為自己守靈的‘機會’”。 在西風(fēng)火葬場上班時所處理過的一具尸體,凱特琳至今無法忘記。 那是一位90歲的非洲裔美國老太太,死在條件極差的養(yǎng)老院里。整理遺容時,凱特琳翻過老人身體,準(zhǔn)備為她清洗后背,她驚訝地發(fā)現(xiàn)老人下部位置有一個足球大小、皮開肉綻的褥瘡,“那個大洞猙獰得就像地獄之門,由于長期臥床,血液在身上無法流動,她被這個傷口活活地吃掉了”。 死者的尊嚴(yán)會在這樣的時候顯得格外殘忍,尤其當(dāng)社會與個體均對此無意識或選擇沉默之時。 關(guān)于死亡與永生的討論從未停止,也從未得到答案。/《哈利·波特與死亡圣器》 凱特琳將美國85歲以上的人群稱為“激進(jìn)的老年人”,因為這一人群的數(shù)量正在急速增長。 美國外科醫(yī)生阿圖·葛文德曾在《紐約客》上發(fā)表文章探討人口老齡化,他提到的一個觀點讓凱特琳尤為擔(dān)憂——“未來30年內(nèi),80歲以上的老人將和5歲以下的孩子一樣多。” 與此同時,美國卻無法擁有數(shù)量足夠的老年病醫(yī)生和合規(guī)化養(yǎng)老院為日益增多的老年患者服務(wù)。 愈深入接觸死亡,凱特琳愈發(fā)現(xiàn),人們因為不愿面對死亡的命運,為延長生命付出了太多慘痛代價。 一位胃腸病學(xué)家也曾毫不避諱地和她說: “我告訴臨終的病人,可以延長他們的生命,但不能保證治好他們。如果他們想活得久一點,就要承受痛苦和折磨。我不想這么殘忍,但他們需要理解診斷結(jié)果。” 凱特琳曾親眼見到自己的外婆因病痛被困在生與死之間,長達(dá)四載。 88歲的一晚,外婆半夜起來上廁所時摔倒,頭部撞到咖啡桌導(dǎo)致顱內(nèi)出血,在康復(fù)中心待了幾個月后,再也不是從前的樣子。 腦損傷讓外婆有些神志不清,身體每況愈下,無法出門,需要護(hù)工24小時貼身照料。凱特琳記得外婆出事前曾一再強調(diào):“看在上帝的分兒上,以后別讓我遭罪。” 但這樣的日子,一直持續(xù)到她92歲。 老人去世那天早上,凱特琳正在洛杉磯一家火葬場給骨灰盒貼標(biāo)簽,隨后她接到母親的電話和一張遺體彩信照片。 照片里的外婆,穿著綠色的羊毛衫外套,搭配一條色彩鮮艷的絲巾,臉上有著祥和的表情。 凱特琳說,這是外婆幾年來最為安詳?shù)臅r刻,“她的臉不再因為搞不懂這個世界而皺在一起。她嘴巴微張、臉色煞白,像一具保留了生前余韻的美麗空殼”。 凱特琳至今保留著這張照片。 ?作者 | 蔣苡芯 本文首發(fā)于《新周刊》第550期 |
|
來自: 昵稱66099746 > 《待分類》