讀古今小說,野史遺聞,內(nèi)容很少談到當(dāng)官難、當(dāng)官苦、宦途險(xiǎn)惡的。為什么呢?因?yàn)檫@些文章大多是想當(dāng)官而沒有當(dāng)官的人寫的。他們沒有那種經(jīng)歷,當(dāng)然寫不出那種體會(huì)來。考察歷史,其實(shí)當(dāng)官是非常可怕的:漢武帝、洪武帝、崇禎帝的丞相,百分之九十都是被殺的。唐、宋兩朝,政治還算開明,殺人不多,但貶謫、流放的卻不少。這也就為寫當(dāng)官難、當(dāng)官苦、宦途險(xiǎn)惡的文章,造就了大批的親歷者,秦觀就是這方面的突出代表。他的《踏莎行.郴州旅舍》,就是這類內(nèi)容的杰作。詞的最后一句“郴江幸自繞郴山,為誰流下瀟湘去”,被蘇軾之后的宦途之士廣泛推崇,毛澤東在南巡途中,還專程到郴州去欣賞刻著此詞的“三絕碑”,足見其影響之大了。 試想:秦觀生于繁華地,位列廟堂上,突然遭貶謫,來到這偏僻荒野的郴州之地,從天堂跌落到地獄,那個(gè)氣呀,那個(gè)恨呀,無法形容。“驛寄梅花,魚傳尺素,砌成此恨無重?cái)?shù)。”朋友們寄物寬慰他,親人們來信疏導(dǎo)他,反而成了筑恨的材料,使他的恨更多了,更深了。他在郴州的旅舍里徘徊尋思:恨誰呢?恨陷害自己的人?恨朝廷?確實(shí)是應(yīng)恨他們,是他們使自己落到這步田地。但進(jìn)一步想,那些人自己是怎么認(rèn)識(shí)的?朝廷自己是怎么上去的?是自己找去的呀!也就是說這些遭遇完全是自找的呀!要恨,歸根到底應(yīng)該恨自己呀!“郴江幸自繞郴山,為誰流下瀟湘去?”郴江的水本來就應(yīng)在自己的發(fā)源地郴州周圍自由自在的流淌,你又為了哪個(gè)、為了何事而要流到荒山野嶺的瀟湘,去遭磨難、去沖撞絕壁而粉身碎骨呢?意謂:我秦觀本來出生在揚(yáng)州,本應(yīng)在那里自由自在的過活,為什么跑到老遠(yuǎn)去,考什么名,求什么官,最后身陷這蠻荒之地呢! 秦觀的這種感慨,歷代文人多也有之。如劉長(zhǎng)卿《長(zhǎng)沙過賈誼宅》中:“寂寂江山搖落處,憐君何事到天涯!”王守仁《瘞旅文》中:“吾與爾皆中土之產(chǎn),烏乎來為茲山之鬼乎?”等等,都是這種意思。但都沒有“郴江幸自繞郴山,為誰流下瀟湘去”形象生動(dòng),比喻貼切,概括全面。它不僅可以比喻感嘆仕途失意者,還可以引申比喻到凡是失掉任何東西的人們,助人們排解愁恨,擺脫絕望,樹立堅(jiān)強(qiáng)的生活信心。蘇軾一生仕途坎坷,所以讀了此句詞后,不禁拍案叫絕,極為欣賞,把它寫在扇面上反復(fù)把玩,成為后世文人學(xué)士普遍傳誦的文壇佳話。 附:秦觀《踏莎行.郴州旅舍》 驛寄梅花,魚傳尺素,砌成此恨無重?cái)?shù)。郴江幸自繞郴山,為誰流下瀟湘去? |
|